вторник, 26 января 2021 г.

Лора Джо Роуленд «Дело ронинов» (Сано Исиро 15) . Глава 23

Судьи спорили до ночи. Генеральный инспектор Накаэ и князь Набешима также присутствовали, так как магистрат Уэда разрешил им воссоединиться с судом. Зал был заполнен дымом от табачных трубок. Они потрясали кулаками и стучали по полу и громко спорили, пока магистрат Уэда не сказал: 

– Давайте проведём ещё одно голосование, – у него болела голова, а глаза были мутными от дыма. – Поднимите руки, кто за помилование ронинов. 

Поднялось семь рук. 

– Кто за осуждение? 

Руки подняли остальные семеро судей. 

– Это уже третий раз, когда наше мнение разделилось пополам, - сказал Накаэ. 

– Мы никуда не движимся, - сердито сказал полковник Хитоми. 

– Мы должны продолжать, пока мы не придём к общему решению, - сказал суперинтендант Огивара. 

Князь Набешима фыркнул. 

– Я не передумаю, – он скрестил руки и впился взглядом в семерых судей, выступавших против него. – А вы? 

– Я – нет! – хором ответили они. 

Глаза генерального инспектора Накаэ хитро заблестели. Он повернулся к суперинтенданту Огиваре: 

– В следующий раз, когда я буду проверять ваш отдел, я могу обнаружить серьёзное расхождение в бухгалтерских книгах. 

– Какое ещё? – удивился суперинтендант Огивара, испуганный и оскорбленный. – У меня нет никаких расхождений. 

– Я уверен, что смогу что-нибудь найти, – Накаэ сделал паузу, позволяя повиснуть в воздухе угрозе выговоров, штрафов, понижения в должности и увольнения. – Если вы не измените своё мнение. 

– Это шантаж! – ахнул суперинтендант Огивара. 

Судьи с его стороны выразили протест. Мировой судья Уэда был шокирован не тем, что Накаэ склонился к такой низкой тактике, а тем, что Накаэ сделал это так открыто. Накаэ явно был слишком нетерпелив, чтобы ждать, пока он сможет по отдельности встретить каждого из противостоящих судей и заключить частную сделку. 

– Я тоже могу сыграть в эту игру, – министр Мотоори и повернулся к князю Набешиме: - Сёгун хочет построить новые храмы. Измените свой голос, или я подскажу ему, где взять деньги. 

– Ты этого не сделаешь! – князь Набешима был ошеломлен при мысли о том состоянии, в которое ему обойдётся строительство новых храмов. Он впился взглядом в своего друга Накаэ. – Видишь, что ты начал! 

– Правило номер семь, - сказал судья Уэда. – Никакого шантажа и никаких сделок. Любой, кто его нарушит, проведет десять дней в тюрьме Эдо. 

Генеральный инспектор Накаэ с отвращением покачал головой. 

– Значит, вам не нравится моё решение нашей проблемы. Что предлагаете вы? 

Мировой судья Уэда сказал единственное, что мог. 

– Мы надеемся на появление новых сведений, а пока продолжим обсуждение, – он посмотрел на мужчин вокруг него. Их лица были опухшими от усталости. – На сегодня, пожалуй, хватит. Суд переносится на завтра. 


Когда судья Уэда возвращался домой, храмовые колокола пробили час кабана. Он ехал через административный район Хибия на юг от замка Эдо, где жил в особняке, возле суда. Его дородная фигура покачивалась в седле, один телохранитель ехал впереди него, другой сзади. Район был тускло освещён фонарями, горящими в нескольких домах, притаившихся за земляными стенами. Улицы были пусты. Скрип копыт лошадей по ледяному снегу перемежался одиноким протяжным звуком собачьего воя. 

Мировой судья Уэда энергично дышал, позволяя зимнему ночному воздуху очистить лёгкие от табачного дыма и злой атмосферы суда. Как ему надоело это стадо упрямых мулов! Но он должен привести суд к справедливому приговору. Он беспокоился о Сано, Рэйко и их детях. Как бы то ни было, они могли пострадать. 

Он так глубоко задумался, а его телохранители были такими сонными, что не заметили человека, следовавшего за ними из замка Эдо. Мужчина укрывался в тени вдоль стен, шум лошадей заглушал его шаги. Одетый в чёрное, с накинутым на голову капюшоном, он двигался со зловещей скрытностью. 

Мировой судья Уэда и его охранники ехали по тропинке, окаймляющей канал. Крутые подпорные стены спускались к воде, блестевшей в лунном свете. За каналом выросли особняки; над ним возвышался деревянный мост. Мировой судья Уэда и его охрана проехали по мосту гуськом. Он был на середине моста, когда охранник позади него издал крик, полный удивления и боли. Поражённый магистрат Уэда повернул лошадь боком. Он увидел, как охранник схватился за шею, а затем упал с коня. 

– Инаба-сан! – позвал его магистрат Уэда. – Что такое? 

Раздался ещё один пронзительный крик. Мировой судья Уэда посмотрел на охранника впереди него. Охранник взмахнул руками и упал. Из его спины торчала стрела. Его тело упало набок, он повис на одном стремени, а лошадь встала на дыбы и унеслась прочь. 

Судью Уэду охватила паника: это была засада, и следующей целью был он. Но даже когда он огляделся в поисках лучника, опасаясь за свою жизнь, он слез с лошади и поспешил к павшему стражу. Инаба был старым другом, которого он должен попытаться спасти. Затем он увидел стрелу, пронзившую горло Инабы, огромную лужу крови на мосту и глаза Инабы, тупо отражающие лунный свет. 

Тут стрела просвистела мимо магистрата Уэды и попала в перила моста. Он посмотрел в том направлении, откуда прилетела стрела. На тропе вдоль канала призрачная фигура лучника прицелилась и снова выстрелила. 

Мировой судья Уэда побежал. Он перебежал мост и скрылся в переулке между двумя поместьями, а за его спиной грохотали шаги. Было так темно, что ему приходилось идти наощупь, спотыкаясь о сугробы. Он надеялся, что лучник не сумеет сделать верный выстрел. Он был всего в нескольких кварталах от своего особняка; скоро он будет в безопасности. Но он был стар, толст и не в форме. Он задыхался и шатался, приближаясь к концу переулка. Шаги раздавались всё громче и ближе. 

Чья-то рука схватила его за плечо. С криком он обернулся и увидел одетую в чёрное фигуру преследователя. Тусклый свет в конце переулка блеснул в глазах мужчины. Мужчина поднял какой-то предмет. Мировой судья Уэда увидел руку в перчатке и дубину, утыканную блестящими железными шипами. Он нащупал меч на поясе, но прежде чем он успел его вытащить, дубинка обрушилась на него. 

Сильный удар пришёлся ему по лбу. В его черепе вспыхнула боль. Его видение рассыпалось на блестящие осколки. Он провалился в космос. Мгновение спустя он рухнул на землю. Он попытался позвать на помощь, но его ударили ещё раз. Его последней мыслью было: «Кто-то хочет, чтобы я умер?» 


Даже во время сна часть Рэйко оставалась настороже на случай, если её дети заплачут или опасность будет угрожает её семье. В этот момент, когда она услышала голос Хираты: 

– Простите меня, Сано-сан, госпожа Рэйко, - она сразу же проснулась. 

– Что случилось? - Рэйко сбросила тяжёлые одеяла, задрожала в ночном халате и прищурилась от света фонаря, который держал Хирата. Рядом с ним стояла Чиё с серьёзным выражением лица. 

– Это ваш отец, - сказал Хирата. 

Сано неуверенно поднялся. 

– Мировой судья Уэда? Что произошло? 

– Только что из его дома прибыл посланник, - сказал Хирата. – На него напали. 

Сердце Рэйко забилось так сильно, что ей показалось, что внутри её тела стучит молот. Она почувствовала головокружение и слабость. 

" – Он? – она не могла произнести этого слова. 

– Он жив, - быстро сказала Чиё. 

Рэйко почувствовала прилив облегчения, который иссяк, когда Хирата сказал: 

– Но он серьезно ранен. 

– Кто это сделал? - сказал Сано, поражённый так же, как и Рэйко. – Как это произошло? 

– Посыльный не знал подробностей, - ответил Хирата. 

Рэйко выскочила из постели, нащупывая одежду. 

– Я должна немедленно пойти к нему! 

В дверях появился Масахиро. 

" – Можно мне тоже пойти? 

Внизу по коридору Акико вскрикнула. Рэйко сказала: 

– Нет, Масахиро, мне нужно, чтобы ты позаботился о своей сестре, – она не хотела, чтобы он видел дедушку в беспомощном состоянии. 

– Я останусь с детьми, - сказала Чиё. 

Рэйко удалось улыбнуться Чиё, когда она накинула кимоно поверх ночной одежды. 

– Спасибо. – она подумала, что Окару не нанесла серьёзный ущерб их дружбе. 


Кортеж направился через ворота замка Эдо. Сано, Хирата и детективы Маруме и Фукида ехали впереди. Солдаты двинулись позади Рэйко, которая ехала на воловьей повозке. Рэйко не смогла бы выдержать медленный темп паланкина. Она села на край скамейки позади возницы и двух неуклюжих волов. Она почти не замечала дребезжания и покачивания тележки или холода, пронизывающего завязанное вокруг неё одеяло. Ей не терпелось добраться до своего отца, она боялась, что ему станет хуже, и она приедет слишком поздно. 

Когда процессия достигла административного района Хибия, Рэйко развернула одеяло, спрыгнула с повозки и побежала. Стены снаружи особняков и свет изнутри проносились мимо неё. Ее дыхание наполнило холодную тьму белым паром. Она догнала Сано и его людей в особняке своего отца. Ворота открыл часовой. Рэйко вбежала; Сано и Хирата поспешили за ней. Низкий фахверковый особняк, в котором выросла Рэйко, был освещен фонарями, горящими на веранде и в окнах. Внутри Рэйко побежала по коридорам. Слуги отступили, пропуская её. Она избегала их взглядов, опасаясь увидеть там написанные ужасные новости. Достигнув покоя отца, она ворвалась в дверь и остановилась. 

Мировой судья Уэда лежал в постели, до подбородка укрытый коричневым одеялом. Его голова была обмотана белой тканевой повязкой, лицо было настолько разбито, что Рэйко едва его узнала. Красновато-лиловые синяки покрывали его глаза, опухшие и закрытые. Его нос и рот тоже были опухшими, вокруг ноздрей образовалась корка крови, из пореза на губе сочилась кровь. Рядом сидел доктор, старик, одетый в тёмно-синий медицинский халат, с сундуком, полным лекарств и инструментов. Он отмерял травы в чашку с кипятком. 

Рэйко застонала от ужаса, хотя её ноги подогнулись от облегчения, что отец был жив. Она упала на колени у его постели. 

– Отец! 

Мировой судья Уэда не сказал ни слова, не открыл глаза и не услышал её. Его дыхание прерывалось и вырывалось изо рта. Рэйко с тревогой посмотрела на доктора. 

– Он без сознания, - сказал доктор. – Он серьёзно ранет в голову. 

Слёзы, которые Рэйко подавила во время путешествия, теперь текли по её лицу. Она полезла под одеяло, нашла руку отца и сжала его пальцы. Они были холодными. 

Сано и Хирата пришли с давним главным вассалом судьи, старым самураем по имени Икеда. Он научил Рэйко ездить на лошади, когда она была маленькой. 

– Не плачь ещё, малышка, - сказал он добрым, бодрым тоном. – Твой отец слишком силён и упрям, чтобы его могли так легко убить. 

Рэйко почувствовала себя бодрой, как когда она упала с лошади и Икеда поднял её обратно в седло. Она вытерла слёзы. 

– Вы можете рассказать нам, что случилось? - спросил озабоченный Сано. 

– Магистрат и его телохранители попали в засаду по пути домой из замка Эдо, – Икеда объяснил, что охранники были убиты выстрелами из лука. – Судья, должно быть, пытался сбежать. Его догнали в переулке недалеко отсюда. 

– Как он попал домой? – спросил Хирата. 

– Случилось так, что досин как раз делал обход и проходил мимо, - сказал Икеда. – Он нашёл магистрата и привёз его домой. 

– Слава богам, - пробормотала Рэйко, но её ужаснула мысль о страхе и боли, которые перенёс отец. В ней загорелась ярость на нападавшего. – Кто это сделал? 

– Я не знаю. Магистрат был без сознания, когда досин нашёл его и ещё не пришёл в себя. Икеда сказал Сано: - Досин всё ещё здесь. Я подумал, что вы захотите поговорить с ним, поэтому сказал ему остаться. 

– Хорошо. Я займусь этим, – лицо Сано потемнело от того же гнева, который охватил Рэйко. – Кто бы это ни был, он заплатит. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий