среда, 27 февраля 2019 г.

Бернард Найт - «Мрачный жнец» Глава 2

ГЛАВА ВТОРАЯ

В которой коронер Джон слушает Евангелие

Через полчаса трое мужчин поднимались на Замковую гору по улице, которая вела от восточного конца главной улицы к Ружмону. Это было местное название замка, построенного Завоевателем из красного камня на самой высокой точке города, в северо-восточном углу старых римских стен.

Коронер и его помощник энергично шагали по короткому разводному мосту через сухой ров, в то время как хромающий писарь плёлся сзади. Достигнув ворот, они свернули налево, к сторожевой башне, где размещалась караулка, а на верху был кабинет коронера. Это было маленькое, неуютное помещение, в которое надо было подниматься по узкой лестнице, но только его де Вулф смог получить от своего шурина – сэра Ричарда де Ревелля, шерифа графства Девон. Было ещё рано, ведь прошло меньше двух часов как рассвело, но, как обычно, Гвин был готов поесть. Хотя Джон и сам никогда не страдал отсутствием аппетита, но его потребности в пище никак не могли сравниться с тем, сколько был готов съесть его здоровенный помощник.

Этим утром по дороге от улицы Южных ворот Гвин, получив у коронера полпенни, купил три пирога с мясом, буханку ячменного хлеба и кусок твёрдого сыра. Теперь он разложил снедь на досках стола коронера, отодвинув несколько пергаментных свитков с протоколами недавних дознаний. Скамья и два стула составляли всю мебель пустой комнаты, с двумя узкими бойницами, открывавшими вид на лежащий внизу город. Дверной проём у лестницы не имел двери и был завешен мешковиной.

К тому времени, когда в комнату вошёл Томас де Пейн, коронер с Гвином усиленно поглощали пироги, запивая их мутным сидром из стоявшего в углу кувшина. Выглядевший печальным писарь отказался от предложенного корнуолльцем пирога и довольствовался кусочком хлеба и половиной глиняной кружки сидра. В то время, как две пары челюстей ритмично чавкали, Томас сидел на стуле, хмуро глядя на шероховатые доски стола, его уста, казалось, вели какой-то беззвучный разговор с самим собой.

Гвин разломил отклоненный писарем пирог пополам и половину отдал хозяину. Через несколько минут последние крошки пирога были съедены и запиты кислым сидром, а затем, после финальной отрыжки, де Вулф вернулся к делу. Он повернул тёмное, недовольное лицо к своему писарю.

– Итак, Томас, объясни мне ещё раз, что ты имели в виду, говоря об этом сообщении – с самого начала.

Бернард Найт - «Мрачный жнец» - Глава 1



ГЛАВА ПЕРВАЯ

В которой коронер Джон посещает ростовщика

Нетерпеливый стук в парадную дверь резко проник в сознание сэра Джона де Вулфа и вызвал пульсирующую головную боль, что явилось результатом изрядного количества вина, выпитого накануне вечером. Он застонал, перевернулся, и, потянув покрывало из овчины, накрыл голову. Его жена гневно дёрнула покрывало обратно на себя.

– Посмотри, кто там шумит, Джон! - Воинственно проскрежетал голос полусонной Матильды.

Де Вулф вздохнул и приподнялся рядом с выцветшим гобеленом, висящим на деревянной стене за кроватью. Каждое движение отдавалось в его мозгу, который будто бы свободно проворачивался внутри черепа. Он потёр мутные глаза и увидел сквозь щели в ставнях свет. Стук прекратился, и Джон услышал отдаленные голоса, проникающие в спальню из главного зала дома.

- Мэри разберётся с этим, - буркнул он, снова закрыв глаза, проводя рукой по длинным чёрным волосам, покрывавшим его голову. Накануне вечером он, по настоянию Матильды, посетил весенний праздник гильдии сапожников. Это была одна из её идей по усилению авторитета и влияния мужа в городе и округе. Стремление Матильды общаться в высших кругах, на правах сестры шерифа и жены коронера, было одним из камней преткновения между супругами, так как её муж всячески избегал подобных мероприятий. Прошлым вечером он угрюмо сидел за верхним столом в ратуше, стараясь утопить пустословие горожан, баронов и духовенства в значительном количестве эля, сидра и анжуйского вина. Потом он, пошатываясь, добрался до своего дома в переулке Мартина, не обращая внимания на молчаливое неодобрение угрюмой жены. Сейчас же ему приходилось расплачиваться за это.

– Я сказала, встань и посмотри, кто там, – резко сказало она, ещё раз дёрнув покрывало так, что оставила его раскрытым на холодном утреннем воздухе. Джон осторожно поднялся с низкой кровати – толстой перины, установленной на деревянном каркасе – и наткнулся на деревянный сундук у противоположной стены. Он тяжело сел и потянул за длинный чёрный рукав рубаху, которую одел накануне вечером. Потом он натянул на своё длинное, сутулое тело чистую нижнюю тёмно-серую тунику, которая закрывала колени и имела разрез по бокам, чтобы можно было сидеть в седле. Он встал, осторожно открыл ставень и посмотрел на утреннее небо. Хотя весна уже была в самом разгаре, де Вулф натянул суконные бриджи, которые перетянул и перевязал шнурком на талии.

– Ну, иди уже! Посмотри, кто этот нахал, что мешает честным людям в такое время, – Матильда подгоняла мужа.

Просунув ноги в пару домашних шлёпанцев, Джон открыл дверь и вышел на площадку перед лестницей. Светёлка, в которой располагалась спальня, была построена в задней части узкого деревянного дома и представляла собой большую коробку, поддерживаемую на деревянных столбах. По крутым ступеням де Вулф спустился вниз, прошёл через зал к выходу на задний двор, где в нескольких покрытых соломой пристройках размещались кухня, прачечная и уборная. Мэри, их повар и экономка, спала на койке в своей кухне, а Симон, пожилой слуга, занимавшийся заготовкой дров и уборкой нечистотами, жил в прачечной. Под ведущей в светёлку лестницей, в ещё одной каморке размещалась Люсиль – французская горничная Матильды, похожая на кролика из-за своих зубов.

У выхода во двор де Вулф услышал голоса из узкого прохода прихожей перед массивной дубовой дверью на улицу. Когда он наклонил голову, чтобы пройти, к нему подскочил, высунув язык и приветливо виляя хвостом, старый охотничий пёс – Брут. Джон наклонился, чтобы погладить уши собаки и увидел, что к нему идёт Мэри – темноволосая, красивая молодая женщина, за которой появилась массивная фигура, которая почти заполнила узкий проход.

– Гвин, я так и понял, что это ты пытался выбить мне входную дверь.

– У нас есть труп, коронер. На этот раз странный ...

Бернард Найт - «Коронер Джон - 6» - «Мрачный жнец»

Бернард Найт

Мрачный Жнец

Пролог




Эксетер, май 1195

Жизнь на церковной земле собора никогда полностью не затихала. Даже после полуночи здесь, в куче отбросов с бойни, копошились бродячие собаки, в собравшемся вдоль заболоченных участков мусоре слышался шорох крыс. Ветер завывал между двумя высокими башнями, доходившими до неба, где тонкие облака проплывали в ореоле луны. Её бледный свет выделял чёрные тени, отбасываемые огромным зданием, мерцающий свет факела на стене возле Медвежьих ворот лишь слегка позволял проникнуть в сумрак западной стороны собора. Из-за больших дверей доносилось тихое пение: в соборе началась утреня - первая служба нового дня.



Вот со стороны маленькой церкви Святого Мартина послышался ещё один звук - шлепание кожаных подошв по влажной земле. На фоне кладбища появилась фигура, пробирающаяся между могильными холмиками и грудами земли из вновь отрытых могил. По мере того, как прохожий вышел из тени, лунный свет осветил фигуру в длинном чёрном плаще и шапочке священника. Тем не менее, не участие в богослужениях ранних часов было его целью, потому что он уверенно прошёл мимо западной стороны собора и монастырей, что лежали по левую руку от него.

Тусклый факел у Медвежьих ворот бросил на человека сверху свой жёлтый свет, когда тот проходил внизу, но он не мог показать зловещий замысел на скрытом глубоким капюшоном лице.