Звук детского смеха оживлял личные покои поместья Сано. В главной комнате Рэйко болтала со своей подругой – женой Хираты Мидори, а Акико играла с маленькими детьми Мидори. Дети кувыркались на полу. Слуги убрали остатки ужина.
– Успокойтесь, - добродушно предупредила Мидори детей. – А то закружится голова, и вас вырвет.
Масахиро лежал на животе под лампой и писал урок, заданный ему учителем. Рэйко заглядывала ему через плечо. За тем, как он выполняет домашнее задание, не требовалось следить, но ей нравилось смотреть, насколько хороша его каллиграфия и как хорошо он выражает свои идеи даже в таком юном возрасте. Она гордо улыбалась, наслаждаясь мирным уютным вечером.
Дождь прекратился, и открытые окна впускали прохладный влажный ветерок, дующий из сада, где щебетали сверчки и в такт с падающими с листьев каплями жужжали цикады. В пруду пели лягушки. Сад сиял серебром от лунного света. «Сегодня жизнь прекрасна», - подумала Рэйко.
В комнату вошёл Сано.
– Папа! – воскликнула Акико.
Она подбежала к нему, и он поднял её себе на плечи. Масахиро вскочил и сказал:
– Посмотри, что я только что написал.
Пока Сано читал и восхищался работой Масахиро, Рэйко наслаждалась обществом своей семьи. Она была рада видеть Сано, потому что постоянно думала о его расследовании, и ей не терпелось рассказать ему то, что она узнала.
Она также была рада тому, что он благополучно вернулся домой. Она всё ещё испытывала тревогу из-за опасных дней, когда им на каждом шагу угрожали враги.
Вошёл Хирата. Его дети повисли на его ногах, и он шёл вместе с ними, а они скакали и радовались. Мидори поприветствовала его, улыбаясь и посмеиваясь. Рэйко знала, что в недавнем прошлом у них были семейные проблемы. Хирата отсутствовал почти пять лет, изучая мистические боевые искусства, Мидори страдала от его отсутствия, и их отношения были на грани разрыва. С тех пор они помирились, и Рэйко была за них рада. Она желала наслаждаться покоем, сколько бы он не продлился.
– Вы ещё не ели? – спросила она Сано и Хирату. - Вы голодны?
– Я забыл поесть, я был очень занят, - признался Сано.
– Со мной то же самое, - сказал Хирата.
Рэйко послала слуг за едой, заварила на угольной жаровне чай и подала чашки Сано и Хирате.
– О, эти мужчины, - упрекнула Мидори. – Если бы не мы, вы бы умерли с голоду.
Рэйко приказала слугам принести еду. Она заварила горячий чай на угольной жаровне и подала чашки Сано и Хирате.
– Сегодня удачно? – спросил Сано Хирата.
Мидори взглянула на Рэйко. Обе женщины знали, что речь идёт о серьёзных вещах, и не хотели, чтобы дети слышали.
– Нам пора идти, - сказала Мидори.
Её дети стонали и протестовали. Хирата сказал:
– Я скоро буду дома и уложу вас в постель.
– Пойдём», - сказала Мидори и вместе с детьми ушла.
Сиделка увела Акико. Масахиро поднял свои вещи и без возражений последовал за ними. Рэйко была удивлена. Он был так заинтересован в расследовании, что она ожидала, что он станет умолять её и Сано позволить ему остаться и услышать о том, что они узнали. Она надеялась, что он перерос свою тягу к работе сыщиков.
– Не держите меня в напряжении, - сказала она Сано и Хирате. – Что произошло?
– Я ходил к Дзирохо, - сказал Хирата.
– Якудза? – Рэйко слышала о нём от своего отца, магистрата Уэды, в суде которого Дзирохо появлялся не раз. – Как он причастен к похищению?
– До Чиё были похищены ещё две женщины, - объяснил Хирата. – Одна из них – дочь Дзирохо.
– Её дело связано с делом Чиё? – спросил Сано.
– Я не знаю. Дзирохо не захотел это обсуждать. Он ничего мне не сказал, – Хирата описал свой разговор с боссом-якудза. – Он хочет сам разобраться с этим делом.
На лице Сано отразилось беспокойство.
– Как и майор Кумазава. Я разговаривал с ним сегодня. Он недоволен моим расследованием двух других преступлений, о связи которых мы не знаем наверняка.
Рэйко обидело, что дядя Сано раскритиковал его работу. Просить об одолжении после всех этих долгих лет семейного отчуждения, а затем возражать против того, как это было осуществлено! Но Рэйко промолчала. Ей не хотелось разжигать огонь, который явно разгорался между майором Кумазавой и её мужем.
– С Фумико тебе повезло больше? – спросил Сано.
– Еще хуже, - Хирата сообщил, что отец прогнал девочку, и она жила на рынке.
– Это ужасно! – воскликнула Рэйко. Весь день она жалела Чиё. Теперь она сожалела о том, что жизнь молодой девочки была разрушена. Что было жестче, насильник или общество?
– Когда я попытался поговорить с ней, она попыталась ударить меня ножом, а затем убежала, – печально сказал Хирата. – Но я нашёл свидетеля – человека, который нашёл её у пруда Синобадзу. Он слышал запряженную волами телегу.
Сано удовлетворённо кивнул.
– Может быть, это та самая, которой перевозили Чиё.
– Кстати о телегах с волами, - сказал детектив Маруме, входя в комнату вместе с Фукидой, - мы ходили в бычий загон. – Ответственный сказал, что в тот день, когда мы нашли там Чиё, на работу в Асакусу не направлялись повозки. То же самое относится ко дню похищения.
– Кто бы ни брал эту телегу, он был там незаконно, - сказал Фукида.
– Мы провели остаток дня, пытаясь выследить погонщиков, которых не было там, где они должны были быть, - сказал Маруме. - Но… – он развёл руками.
– Может быть, мы сможем сузить круг поиска, - сказал Сано. – Хирата-сан, вы получили описание погонщика, которого видели возле пруда Синобадзу?
– Нет. Свидетель его не видел. Но он сказал, что это мог быть кто-то, кто работал поблизости – парень лет двадцати пяти, у которого нет двух зубов.
Нахмурившийся Сано пил чай и размышлял.
– Но это же хорошие новости, не так ли? – сказала Рэйко. – Теперь вы знаете, кого искать.
– Проблема в том, что у меня тоже есть описание подозреваемого, - сказал Сано, - и оно не совпадает с описанием Хираты-сана, – он рассказал о своей поездке в район храма Зи. Рэйко была ошеломлена, узнав, что третьей жертвой была пожилая монахиня. – Мой подозреваемый – крупный мускулистый мужчина лет тридцати, с бритой головой, небритым лицом и струпьями на скуле. Послушница, которая видела его у монастыря, не упомянула ни о каких отсутствующих зубах.
– У нас может быть два или три разных преступника, - согласился Хирата. – Что сказала монахиня?
– К сожалению, ничего, – Сано объяснил, что она, по-видимому, настолько обезумела, что всё, что она сделала, это молилась.
«По крайней мере, Чиё ещё не лишилась разума», - подумала Рэйко. Но это было смешанное чувство. Чиё не могла найти утешение в молитве.
Сано спросил Рэйко:
– Ты что-нибудь узнала у Чиё?
Рэйко в его голосе послышалась надежда.
– Мне очень жаль, что я так мало могу сообщить, – она рассказала им о человеке в храме, который звал Чиё за помощью. – Но Чиё не помнит, как на самом деле видела этого человека. Она помнит, что он с ней сделал, - Рэйко описала укусы на груди Чиё, как этот мужчина сосал её и называл её «дорогая мама» и «оя любимая мама», а также угрозы, которые он делал в адрес Чиё и её ребенка.
Сано в ужасе и недоверии покачал головой.
– Чиё не видела его, пока все это происходило?
– Нет. Я думаю, он был в маске. – Рэйко рассказала о демоническом лице и облаках, которые Чиё видела или представляла.
– Похоже, она была под наркотиками, - сказал Сано.
– Я так и подумала, - согласилась Рэйко.
– Когда ум в беспокойстве, он может подшутить над тобой, с наркотиками или без них, - предположил Хирата.
– Между прочим, Чиё всё ещё находится в отцовском доме. Её бросил муж, - объяснила Рэйко.
Сано выглядел обеспокоенным, но не удивлённым.
– Как будто она уже недостаточно страдала, – Поставив свою чашку на столик, он добавил: - Мы обошли много мест, но у нас есть только повозка с волами, которая может быть задействована, а может и нет, и описания двух подозреваемых, которые могут быть или не могут быть виновными в каком-либо из этих похищений.
– Я начал поиски своего, - сказал Хирата. – Надеюсь это сработает.
– Я тоже, - сказал Сано. – Я отправил всех своих людей на улицу, чтобы расклеивать объявления и распространять описание моего подозреваемого.
– Надеюсь это работает, – но Рэйко знала, сколько мужчин среди миллиона жителей Эдо, вероятно, подходят под эти описания. Она тяготилась тем, что узнала так мало. – Мне нужно сделать что-то ещё.
– Да, - сказал Сано. – Поговори с Чиё ещё раз. Может, она вспомнит что-нибудь ещё. И я хочу, чтобы ты встретилась с Фумико и монахиней. Может быть, ты сможешь получить от них больше информации, чем мы с Хиратой.
Комментариев нет:
Отправить комментарий