среда, 10 февраля 2021 г.

Лора Джо Роуленд «Дело ронинов» (Сано Исиро 15) . Глава 33


Рэйко и Укихаши ехали в паланкиноге в сторону поместья Хосокава в сопровождении Сано, Хираты и солдат. Укихаши была одета в роскошное бордовое шёлковое кимоно с подкладкой поверх шёлкового кимоно цвета мха с вышивкой сосновых веток по подолу и чёрные лакированные сандалии с высокой подошвой. Её волосы были зачесаны в гладкий пучок, закреплённый лакированными гребнями. Покрытая белой рисовой пудрой и красными румянами, она была прекрасной дамой –самураем, которой когда-то была. 
Новая одежда и аксессуары были подарками от Рэйко, которые она принесла, когда вернулась к Укихаши и сказала ей, что они собираются посетить её мужа. Поначалу Укихаши отказалась, хотя её очень обрадовала мысль о встрече с сыном. 

– Как я смогу смотреть в лицо своему мужу? – всплакнула она. – После того, что я сделала? 

– Ты должна, - сказала Рэйко. Сано решил, что встреча Укихаши и Оиси будет иметь решающее значение для расследования. 

Не имея выбора, Укихаши позволила Рэйко помочь ей нарядиться. Она хотела хорошо выглядеть для мужа, которого всё ещё любила, несмотря на её гнев на него за то, что он вовлёк их сына в незаконную вендетту. Теперь Укихаши нервничала, когда они с Рэйко приближались к месту назначения. 

– Не кусайте губы, - мягко сказала Рэйко. - Вы слижете румяна. 

Вместо этого Укихаши принялась грызть свои ногти. 

– Что, если Оиси не захочет меня видеть? 

Рэйко вспомнила провальную поездку с Окару, но сказала: 

– Он сделает это, – Сано не даст Оиси возможности отказаться. – Он любит вас. Он так сказал. 

– Что я ему скажу? 

– Просто расскажите ему то, что вы рассказали мне о Кире. 

– Это поможет Оиси и Чикаре? 

– Муж считает, что это единственное, что может помочь, - сказала Рэйко, хотя, когда Сано обсуждал свой план, он сказал, что не может предсказать результаты. 

Кортеж прибыл в поместье Хосокавы. Беспокойство Рэйко усилилось, когда они с Укихаши вылезли из паланкина. Сано провёл их через ворота. Хирата пошёл за Оиси и Чикарой. Рэйко шла рядом с Укихаши. Женщина не обращала внимания на пялившихся на неё солдат Хосокавы, когда она поднималась по ступеням к особняку. Она смотрела прямо перед собой, как будто её мир сузился до пути, ведущего к её мужу и сыну. Эмоции переполнили её лицо, в одно мгновение превращая его в радостную улыбку, а в следующую – в маску страха. 

Сано отвел Рэйко и Укихаши в приёмную. Укихаши застыла, сцепив руки в рукавах, всё её внимание было сосредоточено на двери. Хирата ввёл Оиси и Чикару, который был более молодой и мягкой версией Оиси. Когда отец и сын увидели Укихаши, их лица потемнели от удивления. 

– Чикара! - из глубины души Укихаши вырвался вскрик. 

– Мама? – удивился молодой человек. 

Они бросились к друг другу, будто их тянула невидимая веревка, соединяющая их с момента его рождения. Укихаши яростно обняла Чикару. Слёзы текли по её лицу, а она бормотала: 

– Какой ты высокий! Теперь ты мужчина. 

Чикара рыдал ей в плечо, как ребёнок. Рэйко почувствовала жжение в собственных глазах. Она посмотрела на Оиси. Его свирепость исчезла, как броня, выброшенная после битвы. Пока он наблюдал за женой, на его лице было неприкрытое выражение тоски и печали. Божество грома стало человеком. 

Чикара отстранился от объятий Укихаши. Она провела пальцами по его рукам, не желая отпускать его. Повернувшись к Оиси, она выглядела ослеплённой, как женщина, которая жила в тёмной пещере и впервые увидела солнце. Эмоции на лице Оиси усилились. Чикара попятился от родителей. Рэйко представляла их прошлое как реку, протекающую между ними, полную бурных порогов, мелей и водоворотов. 

Укихаши упала на колени. 

– Муж, я совершила ужасный поступок. Я опозорила наш брак. Я была тебе неверна, – она так сильно рыдала, что едва могла произнести эти слова. – Это было с князем Асано. 

– Мама, - в ужасе воскликнул Чикара. 

Рэйко вспомнила, как Оиси жестоко отверг свою любовницу. Отвергнет ли он сейчас Укихаши из-за её признания? 

Оиси нежно посмотрел на жену. Он встал перед ней на колени и заговорил грубым, смущенным голосом. 

– Я знаю. 

Рэйко и Сано удивлённо посмотрели друг на друга. Они думали, что история об Укихаши и князе Асано станет новостью для Оиси, но это было не так. 

– Ты знаешь? – Укихаши подняла на мужа слезящиеся недоуменные глаза. – Но как? 

Оиси выдохнул и мягко произнёс: 

– Ты нашла в себе силы признаться. Я должен сделать то же самое. 

3-я луна 14 года Гэнроку (апрель 1701 года). 

Во время одного из уроков этикета Кира так жестоко издевался над князем Асано, что князь Асано сломался. Оиси проводил князя Асано домой, уложил его спать, затем вернулся в замок Эдо и обратился к Кире. 

– Вы долны уважительно относиться к моему хозяину, или я уничтожу вас! 

– Прежде чем принимать меры против меня, прислушайтесь к небольшому совету: не трать свою преданность на князя Асано, – Кира злобно улыбнулся. – У него роман с твоей женой. 

Оиси был в ярости. 

– Ты лжешь, старая злая ворона. 

Кира изящно пожал плечами. 

– Они собираются встретиться завтра днём в гостинице «У реки» в Нихонбаши. Там сдаётся комната в западном конце. В стене есть трещина. Можешь сам убедиться. 

Оиси не поверил Кире. Князь Асано никогда не имел связей с женщинами, которые принадлежали друзьям. Но Кира посеял семена подозрений в сознании Оиси. На следующий день Оиси пошёл в гостиницу, снял комнату и стал ждать, глядя в окно. 

Укихаши и князь Асано прибыли отдельно. Они появились в соседней комнате. Сердце Оиси упало. Кира был прав: его хозяин и его жена обманывали его. Он шпионил за ними через щель, пока они занимались любовью. Охваченный ревностью, гневом и обидой, он не подумал удивиться, откуда Кира узнал о свидании и трещине в стене. А на следующий день князь Асано напал на Киру в Коридоре Сосен. 


 – Поэтому я так плохо с тобой обращался, - сказал Оиси Укихаши, когда они сидели в приёмной имения Хосокава. Разговаривая друг с другом, они забыли, что присутствовали Сано, Рэйко и Хирата. Казалось, они не подозревали о своем сыне, который смотрел на них с тревогой. – Я подумал, что два человека, которых я любил больше всего, предали меня. Вот почему я напивался и ссорился с тобой все эти месяцы, прежде чем я решил, что никогда не смогу тебя простить, и мне пришлось бросить тебя. Поэтому я развёлся с тобой и завёл любовницу. Вот почему я сначала не стал мстить за князя Асано. Я его ненавидел. Я был рад, что он умер. 

– Отец, пожалуйста, не говори этого! – воскликнул Чикара. 

Оиси смотрел на него с печальной любовью. 

– Было слишком много секретов. Они причинили слишком много страданий. Я не должен их больше хранить. 

– Но я пытался защитить тебя! – Чикара был ошеломлён. – Я рассказал Сано-сану историю, в которой ты хорошо выглядел. 

– Ты солгал ради меня, - сказал Оиси. – Так поступили и наши товарищи, когда они взяли на себя смелость рассказывать противоречивые истории и сбивать Сано-сана с толку. Они догадались, что мне есть что скрывать, и помогли мне это скрыть, хотя и не знали, что это было. Я ценю их преданность и твою, сын. Но время лжи прошло. 

Сано был поражён тем, что его план сработал, был дан ответ на вопрос о том, что было правдой и ложью в рассказах, и разгадана тайна того, почему месть длилась так долго. Но что в конечном итоге спровоцировало вендетту? 

– Я была жестока к тебе, потому что чувствовала себя виноватой из-за князя Асано. Мне жаль. – Укихаши заплакала. –Ты можешь простить меня? 

– Я тебя давно простил, – Оиси взял её за руки. 

Сано взглянул на Рэйко. Она вытерла глаза, тронутая нежной сценой. Сам Сано почувствовал облегчение, что Оиси больше не акцентирует внимания на супружеской измене Укихаши. Он пожалел Оиси, который вот-вот узнает, почему ему не следовало обвинять или наказывать свою жену. 

– Я не хотела этого делать, - сказала Укихаши. - Кира заставил меня. Он организовал встречу между мной и князем Асано. Он заставил нас пройти через это. Он угрожал нам. 

– Я знаю, – сказал Оиси. – Это не твоя вина. Во всём виновен Кира. 

Ещё один сюрприз ошеломил Сано. Укихаши заплакал от облегчения. Оиси сказал: 

– Эта я должен извиниться. Мне жаль, что я недооценил тебя. Мне очень жаль, что я завёл любовницу. Она была для меня ничем, кроме мести тебе. 

Рэйко выглядела подавленной. Сано видел, что она рада за Укихаши, но несчастлива за Окару, но она по-прежнему плохо думала об Оиси. 

– Ты можешь простить меня? – сказал Оиси. 

– От всего сердца! – Укихаши заплакала и прижалась лицом к рукам Оиси. 

– Ты моя жена, - прошептал Оиси. – И ею будешь всегда. 

Сано прервал его: 

– Как вы узнали, что Кира подставила вашу жену и вашего хозяина? Кто вам это сказал? 

Оиси повернулся к Сано. Выражение его лица было ошеломлённым, как будто он проснулся ото сна. Он выглядел удивлённым, увидев Сано и всех остальных. 

– Это был Кадзикава Ёсобей. 

– Кто это? – озадаченно спросила Укихаши. 

– Смотритель замка, - сказал Сано. – Он был свидетелем нападения князя Асано на Киру. 

Кадзикава, казалось, играл второстепенную роль в деле о сорока семи ронинах. Сано был поражён, узнав, что его предположение о Кадзикаве было ошибочным. 

– Когда Кадзикава рассказал вам о Кире? - спросил Сано. 

– После того, как я переехал в Мияко, - ответил Оиси. – Как я сказал, я не собирался мстить за князя Асано. Однажды я столкнулся с Кадзикавой. Он сказал, что приехал в город по делам. Он пригласил меня в чайную. Я плохо его знал, но он был единственным человеком из моего сословия, который не побрезговал заметить меня с тех пор, как я стал ронином, и я не мог отказаться от бесплатного подаяния. Я согласился. После нескольких напитков он рассказал мне о Кире, князе Асано и моей жене. 

– Откуда Кадзикава узнал, что Кира сделал с ними? – спросил Сано. 

– Кадзикава сказал, что смотрителя замка никто не замечает. Но он много видит и слышит. 

– Вот ещё один важный фрагмент, которого не хватало в первый раз в истории Оиси, - подумал Сано. Кадзикава тоже держал это в секрете. 

– Я хотел немедленно направиться в Эдо, напасть на Киру и убить, - сказал Оиси. – Но Кадзикава сказал, что его усиленно охраняли. Если бы я напал на него, меня бы убили. Кадзикава сказал мне подождать. Это была его идея, что я должен вести себя как пьяный бомж и дать понять Кире, что от меня ему ничего не угрожает. 

Кадзикава, человек-невидимка, с самого начала участвовал в вендетте. 

– Почему Кадзикава взялся вам помогать? – спросил Сано, его разум шатался от стольких сюрпризов. – То, что он сделал, было сговором с целью совершения незаконной вендетты. Зачем подвергать себя опасности, ведь двое почти не знали друг друга? 

– Я спрашивал его. Он сказал, что ему было жаль меня. Я задавался вопросом, было ли это чем-то большим, но мне было всё равно, – объяснил Оиси. – Он пообещал, что, если я убью Киру, он обеспечит помилование. Он сказал, что воспользуется своим влиянием на сёгуна. 

– Я не знал, что оно у него есть, - сказал Хирата. 

– Сёгун, вероятно, даже не знает, что Кадзикава существует, - сказал Сано. 

– Я не очень хорошо знаю, кто имеет влияние в бакуфу, а кто нет, - сказал Оиси. – Я хотел ему верить, поэтому и поверил. После того, как вы нас арестовали, я осознал свою ошибку, – он криво улыбнулся. – Я ожидал, что нас освободят. Этого не произошло. 

Просветление охватило Сано, как восход солнца. 

– Это был приказ, которых вы ждали? Сообщение, что сёгун простил вас, и вы можете продолжить свой путь? 

– Да, - признал Оиси. 

– Вы, должно быть, разозлились на Кадзикаву за то, что он ввел вас в заблуждение, - сказал Сано. 

– Было такое дело, - сказал Оиси. – Когда он пришёл ко мне – это было ночью на следующий день после ареста – я хотел его убить. 

Была разгадана ещё одна загадка. 

– Так вот о чём молчали ваши товарищи и клан Хосокава, - сказал Сано. – Тот факт, что у вас был посетитель, и это был Кадзикава. 

– Если бы я сказал вам, вся история вышла бы наружу. Я этого не хотел. Теперь мне жаль, что я этого не сделал, – в тоне Оиси слышалось чувство вины. – Но я не знал, что должно было случиться. 

– Он слегка раскрылся, - прошептала Рэйко Сано. – Когда я привела Окару к нему, он сказал, что его жена была единственной женщиной, которую он любил. 

Оиси продолжил свой рассказ. 

– Я злился на Кадзикаву за нарушение его обещания спасти нас. Но он тоже был на меня в ярости. Он сказал, что, если бы он знал, что я привлеку к вендетте ещё сорок шесть человек, он никогда бы не дал такого обещания. Он сказал, что из-за того, что мы вызвали такой шум, он ничего не мог поделать. Наша судьба зависела от верховного суда, а он не имел на него никакого влияния. Он также сказал, что слишком много судей высказались за то, чтобы осудить нас. Наши шансы были невысокими. 

– Откуда Кадзикава узнал об этом? – спросил Сано. 

– В стене зала заседаний Верховного суда встроена секретная комната. Кадзикава прятался там и подслушивал. 

Так вот как просочились материалы дела. Смотритель применил свои особые знания о замке. 

– Кадзикава сломался, - сказал Оиси. – Он плакал и умолял меня простить его. Он пообещал, что всё исправит. 

Предчувствие проникало в Сано, как холодные иглы, наполняющие его кровь. Он увидел, как на лице Рэйко появилось изумление. 

– Как Кадзикава собирался всё исправить? 

– Я не стал его спрашивать, - сказал Оиси. – Я не поверил ему; Я потерял всякую веру в него. Потом я услышал, что на одного из судей напали. И я понял, что Кадзикава пытался сдержать свое обещание. 

– Кадзикава наняла того преступника, который напал на моего отца! – воскликнула Рэйко. – Человек в паланкине, - сказал Хирата. – Это был Кадзикава. 

Сано обрадовался, узнав, кто виноват. Презрение смешалось в нём с гневом на маленького смотрителя замка. 

– Это похоже на него. Слишком труслив и слаб, чтобы самому выполнять работу. Робкий, прячет лицо. Достаточно глупый и отчаянный, чтобы нанять незнакомца с улицы. 

– Незнакомца, который напал не на того судью, - добавил Хирата. 

– Моего отца, который хотел простить сорок семь ронинов, – Рэйко тряслась от ярости. 

Сано подумал: «Мы справимся с нашими врагами, если боги не дадут нам совершить глупость!» 

– В последний раз, когда я разговаривал с вами и вашим сыном, вы были чем-то расстроены. Теперь я знаю чем. 

Оиси мрачно кивнул. 

– Трое невинных людей из-за нас подверглись нападению. Двое из них мертвы, а третий тяжело ранен и всё это из-за нас. 

– Мы не хотели причинять вред никому, кроме Киры! – выпалил Чикара. 

– Мы приносим свои извинения вам и вашей жене за то, к чему это привело, - сказал Оиси со смиренным раскаянием. 

Укихаши повернулась к Рэйко. 

– Пожалуйста, простите их! Они даже не знали, что собирается делать Кадзикава! 

– Им не нужно извиняться, а мне прощать их, - сказала Рэйко, хотя явно изо всех сил пыталась сдержать себя. – Это не их вина. 

– За нападение на мирового судью Уэду несет ответственность Кадзикава, а не они, - сказал Хирата. 

Извинения показались Сано подарком испорченной рыбы. Виновность Кадзикавы не отменяла того факта, что действия Оиси нанеслы серьёзный ущерб другим людям. В глазах Сано сияние чести благородной мести потускнело. Тем не менее Сано мог простить сорок семь ронинов, которые были невольными слугами Кадзикавы. 

– Кадзикава несёт ответственность не только за нападение на магистрата Уэду, - сказал Сано. – Он привёл в движение вендетту. 

Рэйко изумленно посмотрела на Сано. 

– Окару была права. Вендетта была больше, чем казалась на первый взгляд. 

– Я солгал, когда сказал, что не помню, чтобы говорил ей это, - робко сказал Оиси. – Когда я выпью, мне трудно держать язык за зубами, – он повернулся к Сано: - Когда вы сказали мне, что она в Эдо, я был расстроен, потому что я мог рассказать ей больше, чем это, и я боялся, что она вспомнит и расскажет вам. 

Его признание изменило выражение лица Рэйко. 

– Вы поступили с ней несправедливо. 

– Да, это так и есть, – с сожалением сказал Оиси. – Я не должен был её использовать. 

– Но почему Кадзикава привёл в движение вендетту? – спросила Рэйко. 

– Я подозреваю, что у него была собственная неприязнь к Кире, – Сано вспомнил свой разговор с Кадзикавой. – Он дважды пытался оклеветать Киру. Сначала он сказал, что князь Асано назвал Киру испорченной змеей. Затем он поднял слух о том, что Кира отравил своего шурина-даймё. Пришло время ещё раз поговорить с Кадзикавой. Мы возвращаемся в замок Эдо. 

– Мне тоже нужно уйти? – Укихаши цеплялась за своего мужа. Она протянула руку своему сыну. Чикара принял её, хотя, очевидно, был обеспокоен услышанными откровениями. Она обратилась к Рэйко. – Могу я остаться? 

– Мои хозяева найдут комнату для неё, - сказал Оиси, - и для наших дочерей. 

– Всё в порядке? – спросила Рэйко Сано. 

– Да, – Сано, как и Рэйко, не хотел разлучать воссоединившуюся семью. Судьба сорока семи ронинов всё ещё висела в воздухе, и всё оставшееся время Оиси, его жена и дети могли провести вместе. На грани разрыва с собственной семьей Сано не мог желать того же никому другому. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий