суббота, 10 января 2026 г.

СВЯЩЕННЫЙ КАМЕНЬ - ЭПИЛОГ

Эпилог

Лондон, 2010


Грег провёл рукой по краю кратера. Профиль был неровным и нечётким, но он прикинул, что различает отчётливую круглую форму. Более того, он был уверен, что видит центральный пик, указывающий на отскок от дна кратера компрессионного удара. Именно это и было так захватывающе в исследовании нового кратера. Проверив свои координаты, он записал их на планшете, который носил с собой. 61°10°N: 45°25°W. Осмотрев кратер, он оценил его диаметр более двух километров. Достаточно большой, чтобы быть кратером от метеорита среднего размера, упавшим в этой части Гренландии. Позже ему нужно будет измерить его точнее. Но пока визуальных наблюдений было достаточно, чтобы сердце забилось.

Он посмотрел на юг, на взлётно-посадочную полосу в Нарсарсуаке, где другие члены исследовательской группы могли бы приземлиться, если бы он оказался прав насчёт кратера. На поверхности Гренландии, покрытой в основном снегом и льдом, до сих пор не было обнаружено ни одного кратера от удара. Но близлежащий участок континентальной Северной Америки был усеян ими. Он жаждал стать первым, кто обнаружит настоящий ударный кратер в Гренландии. Он всмотрелся через глубокий синий фьорд в крошечное поселение Кассиарсук, цепляющееся за узкую полоску зелени под снежниками и ледниками. Ему показалось, что он едва различает место Братталид, древнее поселение викингов у подножия фьорда. Это было укромное место почти в ста километрах от океана, и никто точно не знал, почему оно было заброшено. Некоторые ученые просто считали, что погода ухудшилась, и поселенцы отступили от наступающего льда и снега. Другие, более склонные верить старым легендам, говорили, что здесь произошло какое-то зло, изгнавшее поселенцев. Грег был скептиком в вопросах сверхъестественного, предпочитая неопровержимые факты и здравый смысл невыразимому и недоказуемому. Он снова перевел взгляд на кратер и посмотрел через дальний край на белизну гор, отдалявшихся от него. Внезапный и настойчивый треск стационарного телефона прервал его волнение.

Он вздохнул и щёлкнул ручкой под правой рукой, чтобы повернуть моторизованную инвалидную коляску влево. Гул электромотора, который он обычно почти не замечал, теперь казался сердитым жужжанием пчёл. Он чувствовал, как будто грудь наполняет тупой, свинцовый груз, что было иронично. Будучи паралитиком второго уровня, он совершенно не чувствовал ничего чуть ниже линии сосков. После авария, когда он лежал в больнице, неопытный врач сказал ему, что ему повезло, ведь он всё ещё полностью владеет руками и кистями. Грег обругал беднягу со всей яростью, на которую был способен. В тот момент он явно не чувствовал себя удачливым.

Ещё два года назад Грег Яник называл себя охотником и исследователем. Помимо прочего, он исследовал мир в поисках метеоритных кратеров, наслаждаясь свободой природы и азартом скалолазания в зачастую горной и опасной местности. Гренландия годами манила его как один из последних диких уголков планеты. Она же оказалась его врагом. Во время восхождения на Аллерулик, одну из вершин в районе Нарсака, у него отказал пружинный кулачковый механизм, и он рухнул с ледника на тридцатиметровую глубину. Его единственным утешением было подать в суд на производителя кулачкового механизма и получить компенсацию, достаточную для удовлетворения всех его новых и сложных потребностей как человека с параличом нижних конечностей. И вдобавок к этому он стал довольно богатым.

Он обосновался в квартире в центре Лондона, где компьютерное оборудование могло бы напугать даже самых заядлых гиков. Когда он впервые искал жильё, один агент по недвижимости показал ему квартиру-лофт с видом на Темзу. Из неё открывался великолепный вид, и он вполне мог себе её позволить. Он сидел в инвалидном кресле, глядя на сверкающее солнце на реке. Вид был полон жизни: лодки на воде, люди, суетливо, словно муравьи, сновали туда-сюда. Его внезапно затошнило. Он словно застрял в картине, глядя на реальный мир. Он резко развернул инвалидное кресло от окна и вышел из квартиры. Квартира, которую он в итоге купил, находилась в переоборудованном складе. Вид оттуда был ограниченным, и это ему подходило. Он хотел видеть мир только через экран компьютера.
В течение года у него были перепады настроения, он думал о самоубийстве, отказываясь даже разговаривать со старыми друзьями, большинство из которых он знал по работе. Он не мог вынести мысли о том, что они всё ещё могут лазать по горам и искать следы метеоритов. Наконец, он ответил на настойчивые звонки старой подруги и коллеги Джун Пайпер. В конце концов, она убедила его, что он может внести свой вклад в исследовательскую группу, которой она руководила и для которой он проводил полевые работы. Поэтому он вернулся к поиску ударных кратеров, и делал это, не выходя из дома. Удивительно, сколько всего можно было сделать с помощью Google Earth.

Он поднял трубку. Звонила Джун, связь была очень плохой. - Привет, Грег. Что тебя задержало?

Он почувствовал раздражение от того, что его поиск в Google прервали, и выразил недовольство:

- Ничего. Просто небольшой паралич второго типа. Пришлось волочить по полу свои бесполезные конечности. Это заняло некоторое время.

Он слышал смех Джун в трубку. Её никогда не смущало его состояние, в отличие от других, когда они видели его в инвалидной коляске. Он представил себе её невысокую, коренастую фигуру, увенченную круглым, румяным лицом и коротко стриженными волосами. Всегда одетая в клетчатую рубашку и джинсы, с прочными походными ботинками, она выглядела так, будто кричала: «Я лесбиянка, смирись с этим». И она не делала Грегу никаких скидок из-за его паралича. В то время как другие иногда обращались с ним как с ребёнком или, что ещё хуже, как с храбрым солдатиком, она относилась к нему так: «Ну, ты в инвалидном кресле, смирись с этим». Его жалость к себе на неё не действовала, поэтому он стал очень деловым.

- У меня для вас есть новое место. Оно к северу от аэродрома Нарсарсуак, так что добраться туда не составит труда. Где вы сейчас?
Линия затрещала, и ответ Джун был неразборчив.
- Повтори.
- Кулусук. Представляете, здесь около трёхсот жителей, и у них есть международный аэропорт? Он, кстати, не такой большой, как Хитроу.
Грег покрутил ручку управления и отодвинул кресло к компьютеру, продолжая говорить по беспроводному телефону. Он переместил курсор в виде руки на Google Earth и увеличил масштаб до семисот километров. Оттуда он мог видеть расстояние между двумя точками. Это не казалось проблемой, особенно учитывая наличие взлётно-посадочных полос в обоих местах.
- Хорошо. Если поиски там, где вы находитесь, не дали результатов, предлагаю вам перейти к Нарсаку. Он выглядит гораздо более многообещающе.
- Здесь ничего не даёт результатов, Грег. Это лёд, снег и ещё больше льда. Но у тебя есть общая картина, так что мы сделаем так, как ты предлагаешь.
Он проигнорировал её неубедительную шутку и лениво водил курсором в форме руки по краю своего кратера, поглаживая его.

- Мне за это платят.
На другом конце провода повисла тишина, и Грег подумал, что связь прервалась. Затем он снова услышал голос Джун:

- О, я чуть не забыла, зачем тебе звонила. На eBay продаётся метеорит. Выглядит интересно. Его странная форма может тебя заинтересовать.
- Странная форма?
- Посмотри.
К его раздражению, она повесила трубку, прежде чем он успел задать ей дальнейшие вопросы, поэтому он открыл Google Chrome и зашёл на eBay. Он купил много товаров на сайте, так что доступ был лёгким и удобным. Вскоре он понял, что Джун имела в виду, говоря о странной форме метеорита. На снимке он был похож на один из тех самолётов-невидимок из 1980-х. В форме бумеранга, с коротким хвостом и гладкий. Более поздние самолёты-невидимки стали угловатыми, чтобы их не засекали радары. Этот был похож на ранний прототип, весь округлый и гладкий. А Грегу он показался старым. У новых метеоритов была корка плавления, делавшая их тёмными и блестящими. Этот был коричневатым, а поверхность выглядела зернистой. Но когда он увеличил изображение, то смог разглядеть лишь некоторые отметины на поверхности, наполовину скрытые её зернистой природой. Он подумал, что это может быть подделка, но был готов рискнуть, чтобы хорошенько рассмотреть его. И добавить в свою коллекцию. Продавец, парень по имени Толлман, утверждал, что это железный метеорит, что делало его довольно редким. Менее шести процентов метеоритов были железными. Он посмотрел на ставки аукциона и в тот же момент ушёл. Цена уже достигла 2000 долларов за час, поэтому он сделал ставку 2200 долларов. Через несколько минут кто-то поставил 2500 долларов. Грег добавил ещё 500 долларов, но через несколько минут снова оказался на вершине. Он ухмыльнулся, понимая, что ставка против него — дилетант. Оставался всего час — теперь меньше — и ему следовало подождать до последней минуты. Такова была стратегия Грега, прежде чем он поднимет ставку выше необходимого. Он откинулся в инвалидном кресле, поправил безжизненные ноги, которые неловко скользили, и налил себе бокал «Толл Хорс». Южноафриканское мерло потекло в его горло с характерной мягкостью, пока он расслаблялся и сдерживал нервы. Оставив eBay открытым, он вернулся в Google Earth. Он ещё раз провёл электронной рукой по краю кратера в Гренландии.

Пятьдесят минут спустя он выиграл. Железный метеорит стал его за жалкие 3600 долларов. Он быстро оформил оплату и организовал доставку. Было уже очень поздно, и ему уже пора было пройти утомительный ритуал, который укладывал его в постель. Но он не мог вынести этого, зная, что ему придётся проделать всё в обратном порядке всего через несколько часов. Не в первый раз после аварии он всю ночь продолжал искать кратеры, которые могли бы содержать останки внеземной жизни. Тот, что он нашёл, был очень многообещающим, поскольку его контур был чётким и неровным. Ему очень нужно было найти кратеры без контуров, размытых ледниками ледникового периода и тысячелетиями. Кратер, образованный метеоритом, упавшим недавно – другими словами, не более 100 000 лет назад. Ещё лучше, если это был тот, который упал ещё на памяти живущих. И в холодном месте.
Когда он рассказывал людям, что работает в исследовательской группе, которая ищет внеземную жизнь, ему приходилось отбиваться от неизбежных глупых вопросов о внеземных цивилизациях, маленьких серых человечках с большими глазами и летающих тарелках. Исследовательская группа под руководством доктора Джун Пайпер была бы в восторге, если бы нашла что-то столь незначительное, как замороженные бактерии. Именно поэтому Гренландия была прекрасным местом для поиска ударных кратеров. Единственным недостатком было то, что большая её часть была покрыта снегом и льдом. Предполагаемый кратер к северу от Кассиарсука представлял собой отличную перспективу, поскольку находился на голой земле, но близко к ледяному щиту. Он продирался сквозь ночь, разглядывая на Google Earth все более мелкие точки и впадины, которые могли быть частью разброса от первоначального падения метеорита. Он почти не замечал нарастающую серость, которая начала заполнять комнату с приближением рассвета. Внезапно его электронная почта запищала, сообщая о входящем письме. Он потёр щетинистый подбородок и зевнул, впервые осознав, насколько сильно устал. Он открыл свой почтовый ящик и нажал на новое сообщение во входящих. Сообщение было настолько неожиданным, что тут же разбудило его. Оно пришло от человека, подписавшегося как В. А. Бассианус, который представился представителем фонда Sol Invictus Trust. Он объяснил, что очень хотел купить железный метеорит и сожалеет о проигрыше на аукционе eBay. Он предложил Грегу назвать цену за его продажу фонду. Грег уставился на экран, словно тот мог дать ответы на бесчисленные вопросы, роившиеся у него в голове. Он поддался стойкой привычке, выработавшейся после несчастного случая, – разговаривать сам с собой.

- Как, чёрт возьми, вы узнали, что я его купил, и откуда у вас мой адрес электронной почты?
Любая информация на eBay должна быть конфиденциальной. Если же это не так, и сайт передал – или, что ещё хуже, продал – его данные этому человеку, он подаст на них в суд. Однако он доверял сайту и быстро отбросил эту мысль. Но он всё ещё не мог понять, как В. А. Бассианус мог получить его адрес. Он напечатал короткий ответ, задав те самые вопросы, и закончил тем, что сказал, что метеорит не продаётся. Он отправил письмо в путь и на время забыл о нём.
Неделю спустя, когда в его квартиру пришёл тяжёлый пакет, загадка снова всплыла в его памяти. Открыв пакет, он обнаружил внутри потрёпанный деревянный ящик с этикеткой, приклеенной к крышке. Сама этикетка была старой и почти стёртой. Остались лишь полоски, на которых Грег разглядел выцветшие коричневые буквы, написанные корявым почерком. Часть текста была полностью утеряна, как и бумага, на которой он был написан. То, что осталось, потребовало бы некоторое время, чтобы расшифровать. Заинтригованный, он открыл коробку. Внутри лежал железный метеорит, именно такой, каким он запомнил его по фотографии на eBay. Поверхность выглядела темнее, чем на картинке, и более гладкой – как будто кто-то пытался ее отполировать. Возможно, Толлман, кем бы он ни был, решил, что ему следует сделать это перед тем, как передать его покупателю. Грег видел характерные регмаглипты, покрывающие поверхность. Их в народе называли «отпечатками большого пальца», потому что они именно так и выглядели – как будто кто-то снова и снова вдавливал большой палец в поверхность, пока камень был податливым. Он также видел отметины, которые сначала принял за нарисованные на поверхности. Присмотревшись к камню, он мог сказать, что они были неотъемлемой частью материала. Любопытно, что они были похожи на еврейские буквы. Он снова и снова вертел камень в руке. Он был тяжёлым, и, если он соответствовал обычному составу железного метеорита, в нём содержались железо, никель и, возможно, немного камасита и тэнита. Он покатил инвалидную коляску к верстаку и положил камень на электронные весы. Он тихонько насвистнул. Камень весил почти 1700 граммов, так что, учитывая его размеры, его удельный вес, вероятно, составлял 8. Определённо в пределах, характерных для железного метеорита. Он положил его на верстак и внимательно рассмотрел.
Ему вспомнилось электронное письмо от Бассиана, и он задумался, что же такого особенного в этом камне, что этот человек готов заплатить любую цену за него. Он снова взял камень, положил его себе на колени и поехал обратно к компьютеру. Вернувшись, он заглянул в удалённый файл своей электронной почты и снова открыл сообщение. Он просмотрел текст и адрес электронной почты отправителя.
«Что, чёрт возьми, такое этот Sol Invictus Trust, когда он дома?» И почему вы вообще так стремились заполучить камень, мистер В. А. Бассиан?
Он попробовал очевидный первый путь, введя название фонда в Google. Результатов было предостаточно, включая сайт онлайн-игр и информацию об английской неофолк-группе, увлекающейся электронными экспериментами. О фонде ничего не было. Однако на одном историческом сайте его внимание привлекла ещё одна запись. Речь шла о римском императоре Гелиогабале, который продвигал одну из версий поклонения солнцу. Он заменил Юпитера на бога этого культа по имени Элагабал и переименовал его в Deus Sol Invictus – Бога Непобедимого Солнца. Грег был склонен скептически относиться ко всему, что не мог измерить или определить, поэтому не верил в сверхъестественное. Но он также знал, что это не мешает некоторым чудакам воображать, что они обладают силами, превосходящими возможности науки. Кто-то, вероятно, настолько серьёзно хотел возродить этот старый культ, что потратил огромные деньги на добычу метеорита. Затем он увидел имя императора Гелиогабала при рождении — Варий Авит Бассиан. Он вернулся к тексту письма на экране компьютера.

«Кем вы себя возомнили, господин В. А. Бассиан? Призраком, реинкарнацией или богом?»
Он вспомнил старый ящик, в котором был доставлен камень, и потянулся за ним. Этикетка, приклеенная к крышке, манила. Слова были на английском, но на устаревшем языке, испорченном недостающими листками бумаги, которые слетели, словно сухая кожа. Он внимательно изучил его и постепенно начал собирать воедино. Он записал то, что смог расшифровать, затем вставил в текст несколько возможных слов. То, что получилось, было поразительным.
С этим небесным камнем связана легенда. Говорят, что он – сила, несущая великое добро и исцеляющая. Но к нему тянется и зло. Он путешествовал по рукам м[ужским] [или, может быть, по многим землям], но считается, что его происхождение – Гренландия [...], где зародилось зло. HT, 16[??].
Может быть? Неужели исчезнувшее название места – Браттали∂? Грег терялся в догадках. Прошла всего неделя с тех пор, как он впервые увидел Браттали∂ в Google Earth. До этого он ничего не знал об этом древнем месте. И, возможно, это был рациональный ответ – он делал неверный вывод, основываясь на ограниченных знаниях. Сколько мест в Гренландии начинаются с этих трёх букв? Он поискал в Google названия мест. Поиск не занял много времени и показал, что ни один современный город не имеет названия, начинающегося с «Бра». Других древних мест с таким названием тоже не было. Это не было окончательным решением, но всё же тревожило. Он поднял камень с колен и посмотрел на него. Он был горячим, и он чувствовал, как он пульсирует в его руке. Он поспешно положил его на верстак. Он попытался прочистить голову, оправдывая себя тем, что только что пощупал собственный пульс. Но мысль о том, что этот самый камень мог быть тем самым метеоритом, который упал в кратер, обнаруженный им на прошлой неделе, не давала ему покоя. Или, по крайней мере, частью первоначального метеорита, потому что кратер был больше, чем мог образовать этот небольшой камень. Он снова начал искать в Google Earth кратеры поменьше поблизости от большого. И на той же стороне фьорда, где находилось древнее поселение Браттали∂.
Было раннее утро, когда он сделал перерыв и поехал в инвалидной коляске на кухню. Ему нужен был кофе, чтобы не заснуть. В последний раз, когда он ночевал дома, он пил красное вино, и это не способствовало его сосредоточенности. Он приготовил что-то настоящее в кофейнике, поставил горячий кувшин между бесчувственными бедрами и вернулся к компьютеру. Он нажал на поршень, налил горячий кофе в кружку и сделал глоток. В глубокой тишине резко зазвонил телефон, и он чуть не пролил кружку себе на колени. Он подумал, кто это ему звонит в глубине ночи. Взяв телефон, он услышал голос Джун Пайпер, и она была взволнована. Прежде чем он успел что-либо сказать о метеорите, который, тёмный и таинственный, лежал перед ним, она выпалила свою новость.
- Мы кое-что нашли. Это из вашего нового места падения метеорита. Ну, не совсем оттуда, а вокруг него. Там, совсем рядом, по долинам спускаются отроги ледников, и Дон, покачиваясь, спустился оттуда на поверхность.

Грег почувствовал укол зависти. Дон Тремлетт был тем самым горным козлом, который заменил его после несчастного случая. Он выполнял все рискованные манёвры, которые были сильной стороной Грега. Он просто представлял, как тот спускается вниз по неровной и, несомненно, потрескавшейся поверхности ледника. Джун продолжала движение, а он лениво водил курсором Google Earth, захватывая изображение и перемещая его на восток, обратно к фьорду. Один участок спутникового снимка был сделан зимой, и Грег видел серую реку, змеящуюся сквозь лёд чуть ниже того места, где он идентифицировал кратер. Он проследил по нему и нашёл оконечность ледника – массу обломков льда. Над ним он почти представлял, как Дон идёт по смятой поверхности и ищет удобное место для бурения керноотборником. Резкий голос Джун подсказал ему, что она не знает, на связи ли он ещё.
- Да, я здесь, Джун. Просто смотрю на картинку в Google. Что вы нашли?
- Я же тебе говорила. Мы нашли микробов — вид бактерий в спороподобном состоянии. Они, должно быть, долго находились подо льдом, очень медленно двигаясь к конечной точке. Связаны ли они с твоим ударным кратером, мы пока не уверены. Но мы разморозим их в лаборатории и вернём к жизни.
- Не слишком ли это опасно? Похоже на какой-то апокалиптический сценарий, который мог бы вообразить Майкл Крайтон.
Джун фыркнула.

- Ты начитался научной фантастики, да и Крайтон уже мёртв. Что касается размораживания микробов, это уже делали в Университете штата Пенсильвания, и пока никто не умер. Слушай, мне пора идти. Мы тут празднуем, а Элис только что помахала мне перед носом бутылкой пива.
Грег представил себе прекрасную Элис и подумал, не уложила ли Джун её в постель. Он уже пытался, но безуспешно. Он пожелал команде удачи и повесил трубку. Грег чувствовал себя совершенно оторванным от внешнего мира, где прямо сейчас учёные впадают в ступор, обнаружив бактерию. Всё, что у него было, – это кружка быстро остывающего кофе и пустая комната. Устав искать кратеры и впав в депрессию от того, что он находится в Лондоне, когда всё самое интересное происходит в Гренландии, он вернулся к поиску в Google по названиям «Sol Invictus», «Bassianus» и «Elagabal». Он листал сайт за сайтом, и через некоторое время информация начала повторяться, как это часто случалось в интернете, когда один сайт копировал другой. И тут его внимание что-то привлекло. На сайте, посвящённом богу солнца Элагабалу, говорилось, что он «бог чёрного камня». Он щёлкнул по выделенному тексту и обнаружил, что читает о баэтиле – чёрном камне, почитаемом как дом Божий. Там была цитата историка Геродиана, предполагавшего, что камень брошен с неба самим Зевсом. Решающим аргументом стало последнее предложение, которое Грег прочитал вслух.
«В III веке считалось, что камень – метеорит».
Грег знал, что камень, лежащий на скамье перед ним, не мог быть тем самым камнем, если он упал в Гренландии. Но если оригинальный камень был утерян, кто может поручиться, что какой-нибудь чудак не ищет ему подходящую замену? Например, чудак вроде В. А. Бассиана. Было немного страшно, что после письма этого человека и отказа Грега Бассиан замолчал. Внезапно переоборудование склада показалось ему не таким уж безопасным. Волна усталости накатила на Грега, и он сгорбился на стуле. Он почувствовал покалывание в пальцах левой ноги и вздохнул, протягивая руку, чтобы закрыть Google Earth. Но прежде чем он успел нажать на клавиатуру, он резко выпрямился. Как он мог чувствовать пальцы? Он был паралитиком второго типа. Он покачал головой, подозревая, что устал сильнее, чем думал. У него уже был бред. Метеорит всё ещё лежал на его верстаке, и он поднял его, взвесив на руках.

И вот это случилось снова. На этот раз он почувствовал что-то в правой ноге. Словно слабые радиосигналы из космоса, почти теряющиеся в фоновом белом шуме. Но на этот раз он знал, что это реально. Ему нужно было что-то покрепче кофе, чтобы справиться с этим, поэтому он зажал метеорит между бедром и боком инвалидной коляски и щёлкнул выключателем, чтобы поехать на кухню за бутылкой вина. Когда он вернулся, посреди комнаты стоял мужчина. Высокий, мускулистый и выглядел довольно непринуждённым. Густые тёмные волосы были зачёсаны назад, открывая загорелый лоб. Глаза бледно-голубые, взгляд спокойный.
- Кто, чёрт возьми…? - Грег резко остановил коляску, и шины заскрипели по деревянной поверхности. Мужчина улыбнулся кривой ухмылкой, которая, без сомнения, очаровала многих женщин, и протянул руку.
- Грег Яник? Меня зовут Бассиан.
Мысли Грега лихорадочно метались. Он не мог понять, как этот человек проник внутрь, да ещё и сделал это так тихо. Затем он почувствовал сквозняк в шее. Полуобернувшись на стуле, он увидел, что одно из окон, выходящих на улицу, открыто. Если Бассиан пробрался этим путём, значит, он был таким же хорошим альпинистом, как и он сам. Как и раньше. Квартира Грега находилась на третьем этаже. Он потянулся к выключателю на подлокотнике кресла, чтобы выскочить из комнаты и сбежать. Возможно, ему удастся забаррикадироваться в спальне. Но мужчина оказался быстрее. Бассиан подошел к нему, потянулся за стул и отсоединил провода от аккумулятора. Грег снова потерял сознание. Он на мгновение вспомнил о бутылке, которая лежала у него на коленях, но Бассиан, должно быть, тоже подумал об этом, и осторожно взял вино у Грега и поставил его на верстак.
- А теперь, мистер Яник, можете ли вы дать мне то, за чем я пришёл? Просто отдайте мне камень, и я пойду своей дорогой. Ничего страшного.
Грег махнул рукой в ​​сторону полок в другом конце комнаты, где была выставлена ​​его коллекция метеоритов.

- Угощайтесь. Обслужите себя сами.

Бассианус хихикнул и покачал головой.

- Я уже посмотрел, мистер Яник. Того, что мне нужно, там нет. Мне нужен священный камень, который вы украли у меня на eBay.
Внезапно мужчина рванулся вперёд и грубо оттолкнул инвалидную коляску Грега назад, пока она не оказалась под открытым окном. Грег почувствовал, как его ноги напряглись, а воздух с шумом вырвался из лёгких от удара о стену. Его голова упала на грудь Бассиана. Мужчина схватил его за волосы и жестоко дернул за голову. Он ткнул своё перекошенное, покрасневшее лицо в лицо Грегу, и вся его чопорность исчезла, уступив место дикому и неуправляемому зверю.
- Где же он, чёрт возьми, жалкий калека? Скажи мне, прежде чем ты вылетишь из окна.
Грег держал рот закрытым, даже когда почувствовал, как его затылок прижало к подоконнику. Голова гудела от прилива крови, а ночное небо нависало над ним, звёзды словно насмехались над его ужасом. Борьба была слишком короткой и односторонней.


***


Сержант Дэйв Скай высунулся из окна и посмотрел на тело мужчины, распростертого на тротуаре внизу. Он окликнул полицейского хирурга, осматривавшего труп.
- Причина смерти?
Энди Топли, привыкший к этому вопросу от детективов на месте преступления, глубоко вздохнул. Почему они все решили, что всё как в телевизоре? Следующим будет вопрос о времени смерти, которое на самом деле часто невозможно было определить даже после вскрытия. Он поднял взгляд на рыжеволосого шотландца, высунувшегося из окна тремя этажами выше.
- А как насчёт множественных травм, соответствующих падению с третьего этажа?
Голова Ская исчезла. Без сомнения, детектив-сержант жаловался кому-то на то, что доктор встал с кровати не с той ноги. Он подумал, что видел детектива Гарри Пэрриса, поднимающегося по лестнице вслед за детективом. Возможно, он сможет с ним разобраться. По крайней мере, он был здравомыслящим старым полицейским, который не стал бы слишком беспокоить доктора. Затем снова появилась голова Ская, и доктор Топли, зная, что следующий вопрос неизбежен, предвосхитил его собственным комментарием.
- У него на лбу необычный вдавленный перелом. Тарельчатый. Как будто его ударили чем-то круглым. Конечно, здесь, внизу, может быть что-то, что это вызвало. Вон там железный столбик. Он указал на старомодный чёрный предмет в форме пушки у края тротуара. - Он рядом с телом, но вашей команде экспертов придётся сначала его осмотреть.

Рыжеволосый полицейский помахал доктору и снова исчез.
- Дурачок, — пробормотал Топли.
- Что с ним такое? — спросил Скай. - Мужская постменопауза, что ли?
Пэррис, как всегда невозмутимый, проигнорировал ненужный комментарий. Он привык, что его начальник, выпускник университета и амбициозный человек, ведёт себя как идиот. Тот лишь уклончиво пожал плечами. Никогда не вставать на чью-либо сторону — вот его жизненный принцип. Сержант продолжил свои размышления.
- Тем не менее, интересно, что он говорил о переломе черепа. Удар по голове всё-таки делает это дело интересным.
Когда ему позвонили и сообщили о трупе, лежащем на улице в том районе Лондона, который сейчас стал фешенебельным, а раньше был складскими помещениями, он насторожился. Убийство в среде яппи никак не повредит его карьере. Затем он узнал, что квартира, из которой, похоже, вылетело тело, принадлежала некоему Грегу Янику. И что этот парень был прикован к инвалидной коляске. Внезапно ему показалось, что Яник, должно быть, случайно выпал из окна или, возможно, выбросился. Самоубийство или случайная смерть стали серьёзной угрозой, а дело об убийстве знаменитости растаяло, как мороженое на палящем солнце. Но с наблюдением врача всё снова наладилось.
Гарри Пэррис не был в этом уверен. Констебль мрачно посмотрел в окно.
- Этот столбик выглядит ужасно близко к телу.
- Что? Нет, это не может быть причиной перелома. Он должен был вылететь, чтобы удариться о него. И если травма была вызвана не столбиком, то чем?
Скрип резиновых шин по деревянному полу гостиной квартиры заставил обоих полицейских отвернуться от окна и натянуть на лица неубедительные улыбки. Первой заговорила Скай.

- Мистер Яник, вы в порядке?
Грег кивнул и махнул рукой в ​​сторону длинного дивана, стоявшего в центре комнаты напротив большого телевизионного экрана на стене.
- Спасибо, что позволили мне одеться. Мне совсем не хотелось развлекать вас в одних трусах-боксерах.
Полицейские сели и наблюдали, как Грег Яник ловко объезжал на кресле-коляске с электроприводом вокруг журнального столика, чтобы остановиться напротив них.

- Вы спрашивали меня, когда я впервые заподозрил, что в квартире кто-то есть.
Скай кивнул.

- Да. Вы сказали, что рано легли спать, разделись и читали.
- Верно. Один из тех исторических детективов, которые сейчас так популярны. Автора… Извините, я уже забыл автора.
- Неважно. Я не искал рекомендации. Я сам их терпеть не могу. А потом ты услышал какой-то шум, говоришь?
- Да. Сначала я подумал, что это окно шумит. Я вспомнил, что оставил его открытым, как только лег в постель. Но мне не хотелось ничего с этим делать. - В качестве объяснения он указал на свои бесполезные ноги и стул. - Так долго вставать, когда уже устроился.
Скай сочувственно улыбнулся.

- Верно. Но потом…?
- Потом я определённо услышал что-то ещё. Шаги, и писк моего ноутбука.
Он указал на ряд оборудования, расставленного в дальнем конце комнаты, увенчанный полкой, полной метеоритов.
-Кто-то, должно быть, с ним играл. Мне потребовалось некоторое время, чтобы сесть в кресло, и я слышал, как кто-то передвигал вещи. Может, он искал деньги или ценные вещи. Но, полагаю, он был разочарован. Всё, что у меня есть, — это коллекция камней.
- Метеориты, говорите?
- Верно. Диковинки, но ничего не стоят. Я вошёл в комнату как можно тише. Но, полагаю, мои шины заскрипели по деревянному полу и предупредили его — грабителя — о моём присутствии. Так же, как и вас.
- Вы сказали, грабителя.
Грег выглядел немного озадаченным.

- Кем же ещё он мог быть? Должно быть, увидел моё окно открытым и решил рискнуть. Услышав меня, он бросился к окну и, должно быть, поскользнулся. Он вылетел из окна, не издав ни звука. - Грег опустил взгляд на колени, словно вспоминая тот ужасный случай. - Я сразу же вызвал полицию и скорую.
- Вы сделали всё, что могли, сэр.

Скай наклонился и утешающе похлопал Грега по бедру. Грег не испытывал этого ощущения уже два года, и ему пришлось сдержать дрожь в ноге. Скай откинулся назад и серьёзно посмотрел Грегу в лицо.

- В конце концов, в вашем состоянии вы вряд ли смогли бы спрыгнуть с лестницы и сделать ему искусственное дыхание. Или самому добить незваного гостя насмерть.
Пока Скай смеялся над собственной безвкусной шуткой, Грег еле заметно улыбнулся и вспомнил последние мгновения жизни таинственного В. А. Бассиана. Уверенный, что бедный калека в его власти, Бассиан был поражён, когда Грег с трудом встал со стула, держа небесный камень в правой руке. Он пошатнулся, перевалившись через подоконник. Грег, впервые встав на ноги после несчастного случая, с силой ударил драгоценным метеоритом Бассиана по лбу. Глаза мужчины потускнели, словно его жизнь мгновенно оборвалась. Он вылетел из окна, унесенный тяжестью удара Грега. Грег, дрожащими ногами, высунулся и посмотрел вниз, на улицу. Бассиан был, несомненно, мёртв. Если удар не убил его, значит, падение точно закончилось смертью. Он откинулся на спинку инвалидного кресла и снова прижал орудие убийства к бедру. Оно теперь лежало там, и, как ему показалось, он чувствовал его тепло ногами – ощущение, которого у него быть не должно. Было ли это воздействием камня или спонтанным возвращением чувствительности, Грег не знал. Но он больше не был склонен к полному скептицизму по отношению к сверхъестественному. Стараясь не шевелить своими недавно восстановленными ногами, он грустно улыбнулся рыжеволосому полицейскому.
- Нет, детектив-сержант, боюсь, я прикован к этому инвалидному креслу на всю жизнь.



 

Комментариев нет:

Отправить комментарий